Publicado el Deja un comentario

las joyas Basque Live de Acero Quirúrgico

BASQUELIVE
EL Acero por excelencia es un metal fuerte, que se asocia a la sabiduría,
la inteligencia, la perspectiva y la iniciativa.

El acero 316L
Es un acero inoxidable aleado con Molibdeno, mucho más resistente lo que le confiere
una alta resistencia y es conocido como Acero Quirúrgico

¿Qué es el acero 316L en joyería?
Las aleaciones de la serie 300 son las que más se utilizan en joyería, La que más
recomendamos es 316L ,316 es el número que se asigna a esta aleación y la L (Low) indica
que tiene bajo índice de carbono que es necesario para que esta aleación resista con garantía
la corrosión.
No se oxida ni se oscurece no causa alergias en la piel, se pueden realizar grabaciones , es
fácil de limpiar, no se deforma y tienen un peso equilibrado por ser un metal duro.
El color del acero es natural en acabado brillante o mate y son suaves al tacto. El acero en
color negro y el acero dorado se obtienen con pinturas anti alergénicas de la mejor calidad a
través de procesos electrostáticos.

Eguzkilore Basque Live de acero quirúrgico y piedra azabache

Ventajas/ Razones para elegir la joyería Basque Live de acero 316L
Es un acero inoxidable aleado con Molibdeno, mucho más resistente lo que le confiere una alta
resistencia Es conocido como acero quirúrgico

 CALIDAD No se oxida no se oscurece no causa alergias en la piel, se puede grabar, fácil
de limpiar, no se deforma y tienen un peso equilibrado por ser un metal duro, El color del
acero es natural en acabado brillante o mate y son suaves al tacto. El acero en color negro
y dorado se obtiene con pinturas anti alergénicas de la mejor calidad a través de procesos
electrostáticos

 FUERTE de acero inoxidable 316L es 1000 veces más fuerte y resistente que el oro o platino.

 HIPOALERGENICO-NO MAGNETICO estas joyas son ideales para pieles sensibles y para
aquellas personas que tienen intolerancia a los metales (dermatitis alérgica) y ahora pueden
usar nuestro acero inoxidable de alta calidad porque es ideal y nunca notara decoloración o
irritación de la piel.

 PRECIO el precio es una alternativa mucho más asequible que la del oro o platino.

 DISEÑO. EL estilo y el diseño moderno muy acorde a los tiempos que vivimos. Inspirados
unos , en la simbología cultural popular y de costumbres que contribuyen a mantener nuestra
identidad, y otros en la propia naturaleza del mundo que nos rodea, todos ellos interpretados
en la belleza y la magia que los caracteriza.

 DURABILIDAD nuestras joyas de acero inoxidable de naturaleza casi indestructible, van a
durar más tiempo y también son resistentes a una larga exposición a sustancias tóxicas y
suelos ácidos.

 Como se limpian las joyas de acero quirúrgico?
Su mantenimiento es muy sencillo. Utiliza un paño de tela suave humedecida en agua tibia y jabón neutro
y frota delicadamente la superficie de las joyas para recuperar r instantáneamente su brillo, a continuación,
procede a secarlas con una toalla de papel absorbente.

Publicado el Deja un comentario

La Carlina (carlina acaulis),

La Carlina (carlina acaulis), Carlina (carlina acaulis), Cardincha (símbolo pirenaico) o Eguzkilore en euskera es natural de Europa central, hasta altas latitudes (Islandia, Suecia, Noruega); en la península Ibérica solo en los Pirineos, Cantabria, el norte de la provincia de Burgos, País Vasco, La Rioja y Navarra.

Tal bella y mágica flor que crece en montañas pastizales y prados y florece de junio hasta septiembre guarda mágicos secretos en su interior. Es usada para curaciones y sortilegios, para predecir el tiempo y es el alma de diferentes mitos y leyendas que subsisten a lo largo de los siglos y que nos hablan de una luz mágica que libra al ser humano de las tinieblas ofreciéndole refugio y protección.

En Francia en la región de Occitania (Montpellier) se la conoce como “Cardabelle” o “beau chardon” (en rosellonés dialecto del catalán) o “Cardo angelical” nombre que proviene de la leyenda que cuenta cómo un ángel se le apareció a Carlomagno apremiándole a que utilizará el poder de la flor para curar a su diezmado ejercito a causa de la peste.

 

Este milagro se explica por las características antibióticas que poseen, sobre todo sus raíces.  Porque las leyendas a pesar de contener elementos de naturaleza sobrenatural y simbólica contienen en su propia esencia una verdad profunda así que incluso en culturas separadas por miles de kilómetros como en el caso de la “Cardabelle” comparten numerosos elementos, incluso para tales épocas pretéritas donde era imposible una comunicación global.

Otra característica de tal maravillosa flor es la ya comentada dimensión mágica y protectora frente a poderosas fuerzas malignas, plagas, enfermedades y cualquier otra desgracia como representación de la fuerza del sol en la tierra ahuyentando la oscuridad y los terribles seres que la habitan; como brujas y espíritus, que pretenden entra en los hogares para toda clase de maldades, como robar a los niños para sus terribles rituales, pero si las encuentran colgadas en las puertas de entrada  a las casas no pueden evitar contar todos y cada uno de sus pelos y espinas que tiene en su centro lo que hace que llegue el alba y deban volver a sus oscuros escondrijos sin haber podido transgredir el hogar de las precavidas personas que han colocado tan potente amuleto.

Otra variante de esta leyenda es su dimensión como símbolo pagano de culto solar, que la confería el poder de confundir a estos espíritus a los que hacía creer que se encontraban ante el mismísimo sol provocando que huyesen despavoridos. Para ello debe recogerse la mañana de San Juan y colocarse en la puerta de entrada a las casas o cualquier otro lugar que se quiera proteger.

A través de los relatos que se transmiten de generación en generación estas leyendas fuertemente arraigadas en la cultura popular accedemos al corazón, la identidad, las características de ese pasado, de esas culturas y pueblos separados geográficamente, pero unidos en lo esencial, inundado la imaginación de multitud de generaciones.

CARLINA PRESONIFICACIÓN

 

 

personificación de La Carlina “Nadège FP (instagram @elissakarminakria)

“Sun & Flow” es la nueva identidad que propone “Basque Live” con la intención de seguir su trayectoria creativa basada en diseños llenos de magia y belleza.

sunflow.es

“Sun & Flow” se adentra en el mismo corazón de esta flor y su simbología, en su “luz” artística para ofrecer joyas con alma, en una sinergia creativa sin fronteras ni limitaciones y cuyos diseños conectan no ya con la forma si no con esta esencia mítica símbolo de comunión de lo humano, lo natural, la magia y la fantasía, en colaboración con “Basque Live” que se ocupa de la distribución del magnífico resultado final y con la que comparte una filosofía basada en el humanismo, la creatividad y la belleza.

Ambos proyectos observan con ojos curiosos lo que nos rodea, buscando continuamente aquello que nos haga transcender y navegar por mágicas aguas repletas de imaginación mientras nos adentrarnos en un mundo de infinitas posibilidades creativas.

Y este cardo angelical, esta flor del sol o eguzkilore, alumbra el camino de este arte multidisciplinar floreciendo en un presente en el que se crean joyas concebidas a partir de lesos mitos nacidos en los albores del tiempo, consiguiendo atrapar su mágica luz protectora para que todos podamos disfrutarla y sentirnos especiales.

En “Sun & Flow” quieren seguir viendo el mundo a través de unos ojos curiosos, quizás llenos de inocencia, como en las inmortales palabras de William Blake: Para ver el mundo en un grano de arena / y el cielo en una flor silvestre / abarca el infinito en la palma de tu mano / y la eternidad en una hora.

 

eg

Publicado el Deja un comentario

Edelweiss

Cuenta una Leyenda que :
una noche, una estrella le confesó a la Luna
que sentía envidia de todo aquello que
vivía en la Tierra y que deseaba abandonar
el firmamento para convertirse en Flor.
La luna despechada y enfadada
decidió vengarse enviándola a una
de las montañas más altas de la tierra.
Allí, la afortunada estrella,
bañada por el manto blanco de la nieve
se transformó en una de las flores más bellas,
de pétalos del color de la luna.

 

set de colgante y pendientes acero  con forma de Edelweiss

Publicado el Deja un comentario

Cardabelle (Cardo Angelical)

 ardabelle

Cardabelle

L’histoire raconte qu’un ange serait apparu à Charlemagne, qui lui aurait dit de se servir de la Carline pour guérir son armée atteinte de la peste (ce qui lui aurait valu le nom de « chardon angélique ».

Nos grands-mères qui ne craignaient pas de se piquer récoltaient la « cardabelle », nom qu’elle porte sur le Causse Noir pour la préparer (le réceptacle) à la manière des cœurs d’artichauts ce qui était un plat très apprécié. Elles en faisaient aussi d’excellentes confitures pour le régal des enfants »

Cardabelle es el nombre dado en Lozère a la carlina con hojas de acanto, el cardo de los Causses. Se encuentra seco y clavado en las puertas de las casas en algunos pueblos como protección contra el mal, o como barómetro, el capitulum se cierra para anunciar el mal tiempo. La cardabelle ahora está protegida porque está en peligro de extinción.

Cardabelle

Cuenta la historia que un ángel se le habría aparecido a Carlomagno, quien le habría dicho que usara el Carline para curar a su ejército que sufría de la peste (lo que le habría valido el nombre de “cardo angelical”.

Cardabelle – Cardincha- Eguzkilore o la Flor del Sol, un amuleto para que te proteja contra todo el mal!

colgante -broche con detalle en forma de cardabelle

 

 

 

Publicado el Deja un comentario

La Cardincha

La cardincha, también llamada Carlina (carlina acaulis) o Eguzkilore en euskera, es un símbolo pirenaico  . Crece abundante en los pastizales del Pirineo y basta con dar un paseo por los pueblos para encontrarla colgada en muchas de las puertas de las casas.

Cuenta la tradición que la cardincha tiene un inmenso poder protector. Ayuda a evitar plagas, enfermedades y desgracias. Representa al mismísimo sol y espanta a los espíritus, brujas y seres malignos que llenos de maldad y oscuridad se acerquen a nuestros hogares. Para que su poder sea eficaz debe recogerse en la mañana de San Juan y colocarse en la entrada de casas, bordas y corrales.

En el Pirineo, dice la leyenda que las brujas y brujos salen cada noche y recorren nuestras calles. Deambulan por nuestros valles y pueblos haciendo conjuros y maldaus. Sin embargo, también son seres tremendamente inquietos y curiosos. Por ello, cuando se encuentran con una cardincha no pueden evitar ponerse a contar todos y cada uno de los pelos y espinas que tiene en su centro. De esta forma, a las brujas les sorprende el alba y tienen que marcharse antes de poder entrar en las casas.

También se cree que la cardincha es un símbolo pagano de culto solar. Se cuenta que su hermosura y su perfección hacía que los malos espíritus la confundieran con el mismo sol y huyeran espantados. Además, la herencia del culto al sol en nuestras montañas, está muy extendida. Si nos fijamos, otros símbolos tradicionales como religadas o rosetas también son representaciones solares. Muy presentes en tallas de madera y piedra.

 

Colgante de acero quirúrgico en forma de Cardincha 

Además, las cardinchas son un buen indicador meteorológico. Cuando se acerca lluvia o una gran tormenta, las hojas se repliegan. Y al contrario, cuando hace buen tiempo se extienden. De esta forma, al salir de casa podemos saber el día que tenemos por delante.

Publicado el Deja un comentario

Maja Knopkiewicz y Pedro Arregui.

(Publicado en revista ON 19/12/2020)

Pedro Arregui y Maja Knopkiewicz.

BASQUE LIVE PROJECT.

“Un detalle al alcance de tus sueños.”

¿Qué es Basque Live Project?

P.A: Lo primero que deberíamos explicar es que no nos consideramos una empresa sino un proyecto que, a partir de un núcleo central formado por pedro Arregui y Maja Knopkiewizc, se expande mediante una serie de sinergias con creadores de diferentes disciplinas artísticas y expresivas, así como proveedores y clientes.

En definitiva, somos una suma de sensibilidades relacionadas con el arte, la moda, el diseño, la creatividad, las ideas, el pensamiento y las emociones.

M.K: Nuestra meta es ir más allá en cuanto al concepto de joya o accesorios, confiriéndoles un nuevo status conceptual y simbólico. Para nosotros lo más importante no es el objeto en sí sino la relación que este establece con quien lo lleva.

Buscamos siempre diseños con alma, corazón y sentimiento en exclusivos diseños inspirados en la simbología, cultura y tradiciones de Euskal Herria.

Basque live un regalo inolvidable!

 

¿Por qué un fotógrafo que ha trabajado en múltiples películas entre otras “Mortadelo y Filemón, decide crear Basque Live?

P.A.: Se desarrolló de manera muy orgánica. En una época de grandes cambios, buscando cual podría ser el siguiente paso que mejor se adaptase a mis inquietudes, no solo comerciales si no éticas y vitales, acabé inmerso en el mundo del diseño. Primero a través de mis fotografías y poco a poco mediante el estudio y manipulación de diversos materiales que me llevó no solo a la joyería sino también al textil y otros materiales. Hasta dar con el proyecto de Basque Live Project, un concepto que fue enriqueciéndose y evolucionando a lo largo de los años gracias a las experiencias con diferentes creadores y artistas como mi compañera Maja Knopkiewicz.

 

Maja tu vienes del mundo del diseño. ¿Cómo entras en el proyecto?

M.K: Cuando llegué el concepto ya estaba perfectamente definido, era un proyecto en el que sabía que podía encajar a la perfección. Y así fue en poco tiempo sentíamos que nuestras fortalezas complementaban a las del otro consiguiendo que Basque Live adquiriera una dimensión cada vez más interesante y poderosa. Una dimensión creativa, sí, comercial también, pero sobre todo humana.

 

“Basque Live Project. existe a través de las colaboraciones que establecemos

con los demás y que nos hace únicos.”

 

¿Podría decirse que no solo vendéis joyas y complementos si no una experiencia?

M.K.: Ofrecemos un servicio completo que va más allá de producir y entregar un material. La mayoría de nuestros clientes aún se sorprenden de la cantidad de servicios que les ofrecemos. Basque Live existe a través las sinergias que establecemos con los demás y que nos hace únicos.

P.A.: Diseñamos nuestras joyas y complementos, así como el packaging y confeccionamos una estrategia comercial y de comunicación adaptada a las necesidades de nuestros clientes y colaboradores. Para nosotros no hay cliente pequeño y ponemos todas nuestras energías en ofrecerles un servicio único y personalizados.

¿Cómo sobrevive una pequeña empresa como la vuestra en estos tiempos difíciles?

M.K: Con muchos sacrificios.

P.A: Ahora es más difícil sin duda, pero desde que nació este proyecto nuestra mayor preocupación ha sido el poder hacer frente a cualquier reto que surja, con nuevas ideas y estrategias creativas, comerciales y de comunicación. Sin olvidar nunca la pasión que siempre depositamos en todo aquello que hacemos.

M.K: La sinergia también significa que en tiempos de crisis es cuando más necesario es que nos apoyemos y ayudemos entre todos. Y eso está en el ADN de Basque Live.

Eguzkilore serie laztanak con piedra esmalte basque live

 

“Diseñamos con el alma, corazón y sentimiento.”

 

¿Cuáles son vuestras expectativas de crecimiento?

P.A: No pensamos en términos de crecimiento si no de enriquecimiento, en el sentido de enriquecernos en experiencias, de relaciones humanas. Nuestra meta nunca ha sido una expansión continua del proyecto si no cómo hacerlo cada vez más creativo y colaborativo.

M.K.: Basque Live Project no somos exclusivamente nosotros si no todo aquel que de cualquier manera nos apoya e invierte su tiempo y energía junto a nosotros en pos de una experiencia única y maravillosa. Nuestros productos están pensados para enriquecer el alma de las personas.

 

¿Parece que vendéis más que un producto?

M.K.: Así es. Diseñamos con el alma, corazón y sentimiento. Queremos que se sienta la magia, simbología y tradiciones de nuestra cultura.

Para nosotros el valor material de nuestros productos no son el eje del proyecto si no, como ya hemos dicho, lo son las personas. Creemos que es más importante aquello que lo rodea, quien puede habérselo comprado, regalado, a quien te recuerda cuando te lo pones o lo usas. Esa es la meta final del proyecto. Enriquecer, desde la humildad de un pequeño producto, el alma de las personas.

P.A.: Por eso no solo creamos y distribuimos si no que conectamos con los diferentes actores sociales y creativos para configurar una estrategia socio comunicativa y de ventas única.

¿Cómo ha sido la evolución de Basque Live Project a lo largo de los años?

P.A.: Ha habido muchos cambios, pero nunca hemos olvidado el porqué del inicio de este maravilloso viaje por el que han pasado diferentes sensibilidades a través de los años. Tenemos muy claro que no invertiremos ni un segundo en todo aquello que se base exclusivamente en una productividad impersonal.

M.K.: En Basque Live Porject creemos en una relación simbiótica entre las personas que lo diseñan, lo desarrollan, lo distribuyen, lo venden y lo compran. Todos somos parte de este maravilloso proyecto. Tenemos una filosofía de vida basada en el humanismo, la creatividad y la belleza. Creamos joyas con alma.

¿Qué os diferencia de otras empresas de complementos?

P.A.: Uno de nuestros puntos fuertes es la creatividad inspirada en la rica cultura y tradiciones milenarias. Nuestros diseños basados en ella siempre van acompañados de información sobre el mito o leyenda en la que se basa, con la idea de enriquecer la experiencia del producto que va más allá de un simple objeto colgado del cuello. Si un objeto no enriquece la vida del que lo compra o regala es algo frío y a la postre inútil.

M.K.: En el futuro podrían cambiar nuestros productos, pero siempre pondremos el alma en aquello que hagamos, así como ese deseo de enriquecer la vida de los demás sean productores, colaboradores o clientes.